Меню Закрити

Чи польський роботодавець може звільнити вагітну працівницю-іноземку?

Pregnant woman sitting in childbearing center

Щоб відповісти на питання, яке міститься в титулі даної статті потрібно спочатку виділити договори на підставі яких працевлаштовують іноземців в Польщі (зрештою й громадяни Польщі, теж працевлаштовуються на підставі таких договорів), а саме:

  1. Безстроковий трудовий договір,
  2. Строковий трудовий договір,
  3. Цивільноправовийдоговір (umowa zlecenia, umowa o dzieło)

Безстроковий трудовий договір (umowa o pracę na czas nieokreślony)

Тут все досить просто та ясно. Вагітна працівниця – чи то іноземка, чи теж громадянка країни – без проблеми може йти на лікарняний або ж далі працювати. В період вагітності, пологів чи під час річної відпустки по догляду за дитиною польський роботодавець не має прав її звільнити. Їй виплачується держаним страховим фондом (ZUS-om) декретна допомога у розмірі 80% від заробітної плати. Звільнення такої працівниці не допускається.

Строковий трудовий договір (umowa o pracę na czas określony)

Якщо працівниця-іноземка працевлаштована на підставі такого договору, то тут ситуація може бути складнішою. Наприклад, що робити коли дія такого договору зупиняється перед родами?

Строковий трудовий договір є одним із поширених видів трудових договорів, які укладаються з працівниками іноземцями. Він укладається на певний період часу, наприклад, на 6 або 12 місяців, як правило, після закінчення випробувального терміну. Для того, щоб строковий трудовий договір був автоматично продовжений до родів, працівниця повинна бути принаймні на третьому місяці вагітності під час дії договору. Якщо ця умова виконана, вона має право на отримання повної заробітної плати до пологів, а роботодавець зобов’язаний платити за неї всі передбачені законом страхові внески. Після пологів  дія строкового трудового договору припиняється, але працівниця-іноземка може подати заяву на отримання допомоги по вагітності та пологах. Що потрібно зробити, щоб її отримати? Жінка зобов’язана протягом 14 днів після народження дитини подати до польського органу соціального страхування (ZUS) заяву про відпустку по догляду за дитиною та виплати допомоги по догляду за нею з відповідним пактом документів, що підтверджує факт народження дитини.

Цивільноправовий договір (umowa zlecenia, umowa o dzieło)

На жаль, але в найгіршій ситуації знаходяться вагітні жінки, які працевлаштовані на підставі цивільноправового договору.

Чи можуть звільнити вагітну жінку, яка працює на підставі вказаного вище договору?

Так, можливо. Польський трудовий кодекс немає застосування в ситуації працевлаштування в Польщі на підставі цивільноправового договору, також й до вагітних працівниць-іноземок. Такий договір не продовжує свою дію до дня народження дитини. На жаль, тут багато що залежить від доброї волі роботодавця, чи продовжить він договір на довший термін, і вагітна жінка зможе, наприклад, виконувати умови договору працюючи на відстані. Однак роботодавець має цілком законне право розірвати договір або не продовжити його.

Важливо, що жінка, яка працевлаштована на підставі цивільноправового договору, не зобов’язана повідомляти роботодавця про свою вагітність.

Чи надається декретна відпустка?

На жаль, ні. Така працівниця не має права на оплачувану відпустку по догляду за дитиною. Це право передбачено лише для тих, хто працює в трудових відносинах або є самозайнятими особами (ФОП). Декретна відпустка – це суто право працівника. Тому найчастіше в день пологів договір припиняється за взаємною згодою сторін, оскільки навіть факт пологів формально не припиняє дію договору і, теоретично, жінка зобов’язана продовжувати працювати.

Однак це не означає, що вагітна жінка, яка працює за таким видом договору, залишається ні з чим. Вона може отримувати допомогу по тимчасовій непрацездатності (важливою умовою є те, що договір має діяти в період коли жінка йде на лікарняний) – в тому числі й під час вагітності, за умови, що вона отримала лікарняний лист від свого лікаря.  Однак вона може отримати його лише в тому випадку, якщо вона була застрахована на випадок хвороби протягом 90 календарних днів перед тим як завагітніла. Таким чином, потрібно перевірити чи роботодавець платить за працівницю-іноземку відповідні страхові внески і якщо вони оплачувалися протягом щонайменш 90 днів перед отриманням лікарняного, можна отримувати лікарняний. Перевірити від якого часу за працівника платяться внески до ZUS  можна або в особистому кабінеті працівника, або у найближчому відділенні  ZUS. Зверніть увагу, що якщо договір припиниться в період коли працівниця буде на лікарняному, то ZUS нарахує виплати працівниці за період непрацездатності виключно до дня закінчення цивільноправового договору.

Також працівниця, що працює на підставі цивільноправового договору має право на отримання:

  • допомоги 500+
  • допомоги у зв’язку з вагітністю та пологами, за умови що в день родів вона мала страховку на випадок хвороби (за неї мав платити роботодавець відповідні страхові внески до ZUS  або вона могла платити їх добровільно сама до ZUS).

В моїй практиці часто трапляються випадки, коли жінки-іноземки, які працевлаштовані на підставі цивільноправового договору, фактично виконують роботу, яка має ознаки трудових відносин. Це стосується випадків, коли робота виконується у визначеному роботодавцем місці та у визначений ним час, а вагітна жінка виконує роботу під керівництвом роботодавця. У такій ситуації варто розглянути можливість подання позову про встановлення трудових відносин, щоб потрапити під захист польського трудового кодексу і мати можливість скористатися з пільг, які є доступними після народження дитини лише для працівників працевлаштованих на підставі трудового договору.

З усіх питання пов’язаних з наданням послуг прошу писати на електронну адресу – iryna.myzyna@kacprzak.pl

З повагою та найкращими побажаннями

Український адвокат вписаний до

Реєстру закордонних юристів в Польщі

Ірина Мизина

Поделитесь этой статьей:

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Цей сайт використовує «cookies» для надання послуг. Подальше використання сайту означає, що ви погоджуєтеся на їх використання.OkЧитати далі